The Best Korean Fiction In Translation
This is one of the 743 lists we use to generate our main The Greatest Books list.
About this list
BookRiot, 9 Books
This list, curated by Pierce Alquist for Book Riot, showcases notable works of Korean fiction translated into English. The selection emphasizes critically acclaimed and popular successes, reflecting the burgeoning interest in Korean literature in the global literary scene. The list is presented by an expert in literature in translation, and highlights the contributions of various translators who have brought these works to an English-speaking audience. The methodology involves highlighting influential works and their translators, without specifying a particular voting or contribution process from the public. As it stands, the list serves both as a celebration of Korean literary achievements and as a resource for readers interested in exploring Korean fiction through translated works.
This list was originally published in 2010 and was added to this site about 1 year ago.
| Rank | Book | Authors | Year | Country | Language | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 17008 | Bluebeard’s First Wife | Ha Seong-nan | 2002 | Korean | Korean | |
| 14901 | Please Look After Mom | Kyung-sook Shin | 2008 | Korean | Korean | |
| 14901 | Untold Night And Day | Bae Suah | 2013 | Korean | Korean | |
| 17008 | Mina | Kim Sagwa | 2008 | Korean | Korean | |
| 803 | The Vegetarian | Han Kang | 2007 | Korean | Korean | |
| 17008 | Blood Sisters | Kim Yideum | 2019 | Korean | Korean | |
| 4150 | Human Acts | Han Kang | 2014 | Korean | Korean | |
| 17008 | The Disaster Tourist | Yun Ko-eun | 2013 | Korean | Korean | |
| 14901 | The Hole | Hye-Young Pyun | 2016 | Korean | Korean |